Archive for 03/24/17

[Lyric] IU – THROUGH THE NIGHT [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]




ROMANIZATION

i bam geunare banditbureul
dangshine chang gakkai bonaelgeyo
eum saranghandaneun marieyo
na uriye cheot ipmajchumeul tteoollyeo

geureom eonjedeun nuneul gamgo
eum gajang meon goseuro gayo
nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulsshicheoreom

geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
neul geuriweo geuriweo
yeogi nae maeumsoge

modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun marieyo
eotteoke naege

geudaeran haenguni on geolkka
jigeum uri hamkke itdamyeon
a eolmana joeulkkayo
nan padoga meomuldeon

morae wie jeokhin geulsshicheoreom
geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
tto geuriweo deo geuriweo

naye ilgijang ane
modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun mal

i bam geunare banditbureul
dangshine
chang gakkai ttiulgeyo
eum joeun kkum igil barayo

TERJEMAHAN INDONESIA

Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Di suatu tempat di dekat jendela
Ini berarti aku mencintaimu

Aku ingat ciuman pertama kita
Aku menutup mataku setiap kali aku bisa
dan pergi ke tempat terjauh

Sama seperti huruf yang aku tulis di atas pasir
Dimana gelombang yang akan menghapusnya
Di tempat terjauh aku selalu merindukanmu

Semua kata-kata di dalam hatiku
Aku tidak bisa menunjukkan kepada mereka semua bahwa ini untukmu
Tapi, itu berarti aku mencintaimu

Bagaimana aku bisa begitu beruntung telah bertemu denganmu
Jika kita bersama-sama sekarang
Ini adalah sebuah Anugerah
Ah itu adalah Anugerah yang sangat besar

Sama seperti huruf yang aku tulis di atas pasir
Dimana gelombang yang akan menghapusnya
Di tempat terjauh aku selalu merindukanmu

Di dalam buku harianku dan semua kata-kata yang aku tulis
Aku tidak bisa menunjukkan kepada mereka semua bahwa ini untukmu
Tapi, itu berarti aku mencintaimu

Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Di suatu tempat di dekat jendela
Aku berharap itu adalah mimpi yang baik

Cr:
-Rom : colorcodedlyrics

[Lyric] MONSTA X – BEAUTIFUL [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]



 
ROMANIZATION

wae neoya michyeobeoril geot gata
daeche mwoya banhaebeorin geot gata
haru jongil meorissoge
maemmaem dorabeoryeo

mureumpyoga maeilmaeil
gashi dodchin geol almyeonseodo
gatgo shipeo red rose
gashi julgien

areumdaun jangmiga pineun beob
jinan ppalgang, kkotmareun neol saranghandan geot
on mome piga nado neol ango shipeo
Cause I think about you errday

imi jungdogin geol malhae mwohae
niga nal manjimyeon onmomi baneunghae
niga isseoya sal su isseo
Every day, every night
I can feel you

neon neomu areumdawo
nuneul ttel suga eopseo
kkoche pin gashigachi
jjillil geot gatado neol gatgo shipeo
So beautiful, so beautiful

neon neomu yeppeo, seulpeudorok areumdawo
Too beautiful to handle
Two fingers thumbs up
gamtansareul deonjyeo maen jeongshineul beotgyeo

michyeo dorabeoril geot gata
ne hyanggireul mateumyeon
peojyeo peojyeo tto keojyeo keojyeo
jungdok doeeo beoryeosseo

jjillyeobeoryeosseo hurt
saranggwa apeum geu daneo sai
You’re so awesome
hajima nammollae nunjithaneun geo
hajima nal bomyeo saljjak utneun geo

nae meorin malhae no
But gaseumi malhae ooh yes
michil geot gateunikka
I don’t know ssak da all in

niga nal manjimyeon onmomi baneunghae
niga isseoya sal su isseo
Every day, every night
I can feel you

neon neomu areumdawo
nuneul ttel suga eopseo
kkoche pin gashigachi
jjillil geot gatado neol gatgo shipeo
So beautiful, so beautiful

neon neomu yeppeo, seulpeudorok areumdawo
Too beautiful to handle
nado ara jeoldae gajil su eobttan geol
barabogiman hal ttae deo areumdapdan geol

neol jigyeojulge deo yeppeuge pieojwo
(My one and only baby)
dachyeodo joa nan gwaenchana
Cause you’re my
One and only beautiful

neon neomu areumdawo
nuneul ttel suga eopseo
kkoche pin gashigachi
jjillil geot gatado neol gatgo shipeo

So beautiful, so beautiful
neon neomu yeppeo, seulpeudorok areumdawo
Too beautiful to handle

TERJEMAHAN INDONESIA

Mengapa kau? Aku akan gila
Apa ini? Aku pikir aku sudah jatuh padamu
Setiap hari di kepalaku berputar-putar dan pergi
Setiap hari penuh dengan tanda tanya

Aku tahu kau memiliki duri
Tapi aku ingin kau, mawar merah
Karena duri
Sebuah mawar yang indah dapat mekar

Bunga merah gelap, itu berarti aku mencintaimu
Bahkan jika aku mengeluarkan banyak darah
Aku ingin kau tahu bahwa aku hanya berpikir tentangmu
Aku sangat menggilaimu

Ketika kau menyentuhku, seluruh tubuhku bergetar
Aku hanya bisa hidup jika kau ada disini
Setiap hari pada malam hari
Aku bisa merasakan kehadiranmu

Kau sangat cantik
Aku tidak bisa mengalihkan pandanganku darimu
Seperti duri pada bunga
Aku tahu aku akan mendapatkan tusukan tapi aku hanya ingin kau
Begitu indah, begitu indah
Kau begitu cantik, begitu indah sampai membuatku sedih
Terlalu indah untuk di pandang

Kau membuatku mengatakan kata-kata yang mengagumkan
Aku pikir aku akan menjadi gila
Ketika aku mencium aroma tubuhmu
Aku merasa tersakiti
Ini antara cinta dan rasa sakit
Kau begitu mengagumkan

Jangan memberitahuku sebuah rahasia
Jangan tersenyum padaku
Kepalaku mengatakan tidak
Tapi hatiku berkata ya
Aku akan gila
Aku tidak tahu lagi

Ketika kau menyentuhku, seluruh tubuhku bergetar
Aku hanya bisa hidup jika kau ada disini
Setiap hari pada malam hari
Aku bisa merasakan kehadiranmu

Kau sangat cantik
Aku tidak bisa mengalihkan pandanganku darimu
Seperti duri pada bunga
Aku tahu aku akan mendapatkan tusukan tapi aku hanya ingin kau
Begitu indah, begitu indah
Kau begitu cantik, begitu indah sampai membuatku sedih
Terlalu indah untuk di pandang

Aku tahu aku tidak pernah bisa memilikimu
Aku tahu kau lebih indah ketika aku hanya melihat
Aku akan melindungimu, sehingga kau dapat mekar lebih indah
(Aku satu-satunya sayang)
Aku tidak peduli jika aku akan terluka
Karena kau hanya satu dan sangat cantik

Kau sangat cantik
Aku tidak bisa mengalihkan pandanganku darimu
Seperti duri pada bunga
Aku tahu aku akan mendapatkan tusukan tapi aku hanya ingin kau
Begitu indah, begitu indah
Kau begitu cantik, begitu indah sampai membuatku sedih
Terlalu indah untuk di pandang

Cr:
-Rom : colorcodedlyrics

- Copyright © Oh! - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -