Archive for April 2017

[Lyric] JONGHYUN FEAT TAEYEON – LONELY [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]




ROMANIZATION

mianhae nae tasiya gomawo deokbuniya
tukhamyeon naebaetdeon ne geu malbeoreus
neodo himdeun geol nan da aneunde
ama neon naega babon jul ana bwa

uneun eolgullo na himdeulda hamyeon
jeongmal naajilkka
geureom nuga himdeulkka apeuda jingjingdaemyeon
modu da gwaenchanhajineunde

ama neowa nan chakgak soge
seororeul gadwodun ji molla
anya neoneun nal ihae mot hae
geokjeong eorin ne nuneul bol ttaemyeon

Baby I’m so Lonely so Lonely
naneun honja issneun geosman gatayo
jichin neol bol ttaemyeon naega neoege
hoksi jimi doelkka manhi beogeoulkka

Baby I’m so Lonely so Lonely
nado honja issneun geosman gatayo
geuraedo neoege ti naegi silheo
naneun honja chamneun ge deo iksukhae

nal ihaehaejwo
urin hamkke issjiman gati geotjil anhjanha
oeroumgwa goeroum gieok hana chain geonde
neon wae jakku dareugeman jeogeuryeo haneun geonji

Baby I’m so Lonely so Lonely
naneun honja issneun geosman gatayo
geuraedo neoege ti naegi silheo
naneun honja chamneun ge deo iksukhae

nal ihaehaejwo
nal naebeoryeo dwo
Baby I’m so Lonely so Lonely
naneun honja issneun geosman gatayo

Baby I’m so Lonely so Lonely
nado honja issneun geosman gatayo
geuraedo neoege sumgigi silheo
naneun honja chamneun ge deo iksukhae
nal ihaehaejwo

TERJEMAHAN INDONESIA

Maafkan aku, ini salahku
Terima kasih, ini semua berkatmu
Ini adalah kata-kata yang kau katakan karena kebiasaan
Meskipun aku tahu kau juga sedang berjuang
Kau mungkin mengira aku bodoh

Jika aku mengatakan bahwa hal-hal yang sulit dengan wajah menangis
Apakah itu akan menjadi lebih baik?
Jika aku menangis dan mengatakan itu menyakitkan, siapa yang akan memiliki waktu lebih sulit?
Semua orang akan baik-baik saja

Mungkin kita saling menjebak
Di dalam kesalahpahaman kita sendiri
Tidak, kau tidak mengerti aku
Kapan pun aku melihat kekhawatiranmu

Sayang aku sangat kesepian jadi kesepian
Aku merasa seperti aku sendiri
Saat aku melihatmu sangat lelah
Aku sangat mengkhawatirkanmu

Sayang aku sangat kesepian jadi kesepian
Aku merasa seperti aku sendiri
Aku tidak ingin membuatnya jelas
Aku sudah terbiasa menahannya
Aku mengerti

Kita bersama tapi kita tidak berjalan bersama
Kesepian dan kesengsaraan, bedanya hanya satu kenangan
Tapi mengapa kau terus mencoba menuliskannya sebagai sesuatu yang lain?

Sayang aku sangat kesepian jadi kesepian
Aku merasa seperti aku sendiri
Aku tidak ingin membuatnya jelas
Aku sudah terbiasa menahannya
Aku mengerti

Tinggalkan aku sendiri

Sayang aku sangat kesepian jadi kesepian
Aku merasa seperti aku sendiri

Sayang aku sangat kesepian jadi kesepian
Aku merasa seperti aku sendiri
Tetap saja, aku tidak ingin menyembunyikannya darimu
Tapi aku sudah terbiasa menahannya
Aku mengerti

Cr :
-Rom : ilyricsbuzz

[Lyric] K.A.R.D – RUMOR [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]




ROMANIZATION

[J.Seph] nuga geuraesseo eolma jeone
neol bwassdago Oh No
neomu haengbokhae boyeosseossdago babe
himi ppajideora
nan nega bulhaenghagil baraessna bwa
beolsseo nal ijeobeoryeossneunji
jeoldae geureol riga eopsneunde

[BM] eotteohge nan injeong mot hae
geuri swipge nal ijgoseo haengbokhae
neomu gahokhae neoran yeoja dokhae
yeotaekkeot mollasseo nan sogassdeon geot gata
jigeumkkajido nan neoreul mot ijgessneunde
mwol haedo ne misoga jiwojijil anhneunde
geureol ri eopseo igeon maldo an dwae
bunmyeong jalmot bwasseul georago mideullae

[Somin] neomuna himdeureo gwaenchanheun cheokhaneun geosdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeossdae
[J.Seph/BM] neujjin anhassdago malhaejullae
butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[J.Seph/BM/Somin] Where U at my love
Where U at my love
aljanha naneun neo anim an dwae

[J.Seph] nuga geuraesseo Oh No
ttan yeojawa issneun geol bwassdamyeonseo
[Jiwoo (simgakhage byeolloyeossdaesseo)]
[J.Seph] dan han beondo eopseo
modeun geol da geolgo da saemi naseo
uriga tteoreojigil baraessna bwa
chingurang issneun geol bwassgessji
jeoldae geureol riga eopsneunde

[Jiwoo] eotteohge nan injeong mot hae
geuri swipge nal ijgoseo haengbokhae
neomu gahokhae neoran namja dokhae
yeotaekkeot mollasseo nal sogyeossdeon geot gata
amureohji anheul georago mideossneunde
na wanbyeokhage neoreul jiun jul arassneunde
geureol ri eopseo igeon maldo an dwae
bunmyeong jalmot bwasseul georago mideullae

[Somin] neomuna himdeureo gwaenchanheun cheokhaneun geosdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeossdae
neujjin anhassdago malhaejullae
[J.Seph/BM] butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[J.Seph/BM/Somin] Where U at my love
Where U at my love
aljanha naneun neo anim an dwae

[Somin] yeogijeogiseo deullineun maldeul
jeonbu sasirin ge majnayo [Jiwoo (da majjyo majjyo)]
jigeum nae nuneul barabomyeo malhaejwo

[BM] jeonbu da geojismariya jeonhyeo eopseo
geureon jeok jugeora noryeokhaedo
maeumeun swipge mot ijeo
yejeon sajinman bichineun hyudaeponui
moniteo gwageoro naepdugien
waste of a real love

[Somin] neomuna himdeureo gwaenchanheun cheokhaneun geosdo
chingudeul mallo mallo malloneun
imi neon nugungaga saenggyeossdae
[J.Seph/BM] neujjin anhassdago malhaejullae
butakhae han beonman deo gihoereul jullae
[J.Seph/BM/Somin] Where U at my love
Where U at my love
aljanha naneun neo anim an dwae

TERJEMAHAN INDONESIA

Seseorang memberitahuku
Mereka melihatmu baru-baru ini, oh tidak
Mereka bilang kau terlihat sangat bahagia sayang
Lalu aku merasa tak punya kekuatan
Mungkin aku berharap kau tidak bahagia
Apakah kau sudah mempermainkanku?
Tidak ada jalan

Apa yang harus aku lakukan? Aku tidak bisa mengakui hal ini
Bagaimana kau dengan mudah melupakanku dan sangat bahagia
Terlalu kejam, kau adalah wanita yang kuat
Aku tidak pernah tahu ini sampai sekarang, aku telah tertipu

Aku belum melupakanmu
Apapun yang aku lakukan, senyummu tidak akan terhapus
Tidak mungkin, ini tidak masuk akal
Aku ingin percaya bahwa mereka melihat orang yang salah

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut temanku
Kau sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah kau memberitahuku bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri aku satu kesempatan lagi
Dimana kau cintaku
Dimana kau cintaku
Kau tahu, aku tidak bisa terus jika itu bukan kau

Seseorang mengatakan kepadaku, oh tidak
Mereka melihatmu dengan gadis lain
(Mereka bilang dia sangat jelek)
Aku belum pernah seperti ini sebelumnya
Aku sangat cemburu
Mungkin aku berharap semuanya akan berakhir
Aku yakin dia hanya teman
Tidak ada jalan

Apa yang harus aku lakukan? Aku tidak bisa mengakui hal ini
Bagaimana kau dengan mudah melupakanku dan sangat bahagia
Terlalu kejam, kau adalah wanita yang kuat
Aku tidak pernah tahu ini sampai sekarang, aku telah tertipu

Kupikir aku tidak akan merasakan apa-apa
Kupikir aku benar-benar melupakanmu
Tidak mungkin, ini tidak masuk akal
Aku ingin percaya bahwa mereka melihat orang yang salah

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut temanku
Kau sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah kau memberitahuku bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri aku satu kesempatan lagi
Dimana kau cintaku
Dimana kau cintaku
Kau tahu, aku tidak bisa terus jika itu bukan kau

Hal yang aku dengar dari sekitarku
Apakah mereka semua benar? (Memang benar, benar)
Lihatlah mataku dan katakan padaku

Ini semua bohong
Aku belum pernah melakukan itu
Meski aku berusaha sekuat tenaga
Aku tidak bisa melupakan perasaan ini
Aku menggunakan foto lama kita sebagai wallpaper di teleponku
Ini adalah pengkhianatan cinta sejati

Ini sangat sulit, berpura-pura baik
Menurut temanku
Kau sudah menemukan seseorang yang baru
Maukah kau memberitahuku bahwa ini belum terlambat?
Tolong beri aku satu kesempatan lagi
Dimana kau cintaku
Dimana kau cintaku
Kau tahu, aku tidak bisa terus jika itu bukan kau

Cr :
-Rom : ilyricsbuzz

[Lyric] HYUKOH – TOMBOY [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]




ROMANIZATION

nan eommaga neul bepun sarange eosaekhae
geuraeseo geureon geonga neul eoryeopdanikka
ilhgi duryeowossdeon yoksim sogedo
jageun yeppeumi issji

nan jigeum haengbokhae geuraeseo buranhae
pokpung jeon badaneun neul goyohanikka
buri buteo ppalli tamyeon an doejanha
naneun sarangeul eungwonhae

jeolmeun uri, naiteneun jal boiji anhgo
chanranhan bicce nuni meoreo kkeojyeoganeunde
aaaaa

seulpeun eoreuneun neul dwisgeoreumman chigo
miun seumureul neomgin neon jiruhae boyeo
buri buteo ppalli tamyeon an doenikka
uri sarangeul eungwonhae

jeolmeun uri, naiteneun jal boiji anhgo
chanranhan bicce nuni meoreo kkeojyeoganeunde
aaaaa

geurae geuttae naneun jal mollasseosseo
urin dareun jeomman talmassgo
cheori deureo meonjeo tteoreojyeo beorin

neowa ijen nado talmassne
jeolmeun uri, naiteneun jal boiji anhgo
chanranhan bicce nuni meoreo kkeojyeoganeunde
aaaaa

TERJEMAHAN INDONESIA

Aku selalu canggung dengan cinta yang selalu ditunjukkan ibuku
Mungkin itu sebabnya, keadaan selalu begitu keras
Bahkan di dalam keserakahan itulah aku takut kalah
Ada keindahan kecil

Aku senang sekarang, jadi aku gugup
Karena selalu ada yang tenang sebelum badai
Karena aku tidak ingin dibakar dan terbakar dengan cepat
Aku bersorak untuk cinta

Kita muda
Kita tidak bisa melihat cincin pohon kita
Mata kita mulai di butakan oleh cahaya terang

Orang dewasa yang menyedihkan selalu hanya berjalan mundur
Kau, yang baru saja melewati Dua Puluh mengagetkanku, itu terlihat bosan
Karena kita tidak ingin dibakar dan terbakar dengan cepat
Kita bersorak untuk cinta

Kita muda
Kita tidak bisa melihat cincin pohon kita
Mata kita mulai di butakan oleh cahaya terang

Ya, aku tidak tahu saat itu
Hanya perbedaan kita yang mulai mirip satu sama lain
Setelah aku matang, kau terjatuh terlebih dahulu
Tapi sekarang, kita sangat mirip satu sama lain

Kita muda
Kita tidak bisa melihat cincin pohon kita
Mata kita mulai di butakan oleh cahaya terang

Cr :
-Rom : ilyricsbuzz

[Lyric] HONG SEO YOUNG – STARRY NIGHT (OST. THE LIAR AND HIS LOVER) [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]




ROMANIZATION

gaseum sogeseo hanadul
jeo bam haneurui byeoldeureul
su eopsi manhi mudeodun
geu bameul gieokhajyo nan

maeum sogeseo hanadul
byeol heneun bami wado
maeil gieoknaneun geunarui
tto geu bamui kkumeul kkwosseossjyo

soksagyeojwo
geu bameuro doragandamyeon
chueoge byeol hanareul dama
saebomi ondamyeon

neowa georeul ttae
byeolbicci heureunda
nuneul majchugo
ibeul majchumyeon

nae mamdo biccnanda
na sasireun anin cheokhaessjiman
heungeolgeorineun kosnorael bulleo
jal jinaessnyago eosaekhan

insareul nanugoseoneun
yejeon geu ttaero doraga
chueoge jeojeodeuneyo
gieok sogeseo hanadul

oraedoen jogakdeuri
nalkeun seorabeseo kkeonaedeun
donghwachaegeul pyeolchin deushajyo
jigeumcheoreom

i sigani meomchwojindamyeon
bit baraen byeolbiccdeulmajeo
nun ape ssodajigessjyo
neowa georeul ttae

byeolbicci heureunda
nuneul majchugo
ibeul majchumyeon
nae mamdo biccnanda

na sasireun anin cheokhaessjiman
heungeolgeorineun kosnorael bulleo
hago sipeun mal
haji moshan mal

i bame gadeuk pyeolchin hue
byeolbit gadeuk su noha
deo gipeoganeun bambaram
tto adeukhaejinda

neowa georeul ttae
byeolbicci heureunda
igeon neoui byeol
jeogeon naui byeol

du byeori biccnanda
na sasireun anin cheokhaessjiman
nado yeojeonhi geudaega joha

TERJEMAHAN INDONESIA

Aku ingat malam ini
Aku tanpa henti menatapnya
Bintang-bintang di langit malam
Satu persatu ke dalam hatiku

Di dalam hatiku
Cahaya malam datang
Tapi aku memimpikan hari itu
Dan malam itu aku ingat setiap hari

Bisik untukku
Jika aku kembali ke malam itu
Jika aku berpegang pada bintang kenangan
Dan musim semi baru datang

Saat aku berjalan denganmu
Cahaya bintang sangat terang
Saat kita bertemu mata dan berciuman
Hatiku bersinar juga
Aku mencoba berpura-pura tidak bahagia
Tapi aku sudah bersenandung gembira

Setelah kita saling canggung
Aku kembali ke masa itu
Membasahi diri dengan kenangan

Ingatan lama kenangan di hatiku
Aku mengeluarkan mereka dari meja riasku
Seakan aku membalik-balik dongeng

Seperti sekarang
Jika waktu bisa berhenti
Bahkan bintang tidak bersinar
Itu akan jatuh di depan mataku

Saat aku berjalan denganmu
Cahaya bintang sangat terang
Saat kita bertemu mata dan berciuman
Hatiku bersinar juga
Aku mencoba berpura-pura tidak bahagia
Tapi aku sudah bersenandung gembira

Kata-kata yang ingin aku katakan
Tapi kata-kata itu tidak bisa keluar
Setelah aku menyebarkannya di malam hari
Lampu sorot bersinar
Dan angin malam yang semakin tertiup kencang

Saat aku berjalan denganmu
Cahaya bintang sangat terang
Saat kita bertemu mata dan berciuman
Hatiku bersinar juga
Aku mencoba berpura-pura tidak bahagia
Tapi aku sudah bersenandung gembira

Cr :
-Rom : ilyricsbuzz

- Copyright © CORETAN - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -