NO COPAS // NO REQUEST!!!

[Lyrics] YONGZOO – MAZE (OST. THE KING : ETERNAL MONARCH PART.4) [TERJEMAHAN INDONESIA]


TERJEMAHAN INDONESIA

Angin kesepian, hujan biru turun, aku berdiri sendirian
Cahaya yang aku kejar adalah kau

Jauh disana, rindu ini adalah milikmu
Aku berlayar melewati gelombang yang besar

Aku ingin tahu bagaimana aku bisa menyentuh waktumu
Dalam perjalanan menuju takdir
Ketika aku menghadapi kenyataan
Janganlah kau berjalan sendirian

Aku ingin tahu seberapa jauh untuk sampai di sana
Siapapun tidak akan bisa membuatku jatuh

Meskipun aku tersesat di labirin terdalam
Aku adalah orang yang akan membuat ini menjadi nyata
Ah, bagaimana aku bisa menyentuh waktumu
Dalam perjalanan menuju takdir

Ah, pada akhirnya kau berada dimana?
Akankah labirin ini membimbingku untuk menemukanmu?

Meskipun aku tersesat di labirin terdalam
Aku adalah orang yang akan membuat ini menjadi nyata
Angin kesepian, hujan biru turun, aku berdiri sendirian
Cahaya yang aku kejar adalah kau

TOLONG DON’T COPAS !!!
Share:

[Lyrics] KIM JONG WAN “NELL” – GRAVITY (OST. THE KING : ETERNAL MONARCH PART.3) [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]


ROMANIZATION

sori eopsneun oechim soge
naega sum swieo
amudo daedap eopsneun igose

sumyeon wiro nal ikkeuneun
neoui songil
hollin deut neoreul ttaraga

In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity

gin hansumman ssahyeogadeon
meokmeokhan bam
pulliji anhdeon nae sigan soge

memareun nal gamssa anneun neoui eumseong
chwihan deut neoreul jjoccaga

In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity

Can you feel me?
neoege beonjyeo
jitge muldeureo

In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim

ujuui kkeuteseo dagaseon uri dul
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
kravity

TERJEMAHAN INDONESIA

Aku tidak bisa berteriak
Bantu aku bernapas
Di tempat ini tidak ada yang menjawab

Sentuhanmu menuntunku
Di atas air ini
Aku mengikutimu seolah-olah aku disihir olehmu

Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi

Pada malam yang sangat gelap
Dan dalam waktu yang terus berputar
Diisi dengan desahan napas panjangmu

Suaramu menyelimuti hatiku yang kosong
Jadi aku mengejarmu seolah-olah aku sedang mabuk

Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi

Bisakah kau merasakan kehadiranku?
Aku menyebar ke dalam tubuhmu
Aku mewarnaimu

Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari

Kita saling mendekat di ujung dunia ini
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi

TOLONG DON’T COPAS !!!
Share:

[Lyrics] GOT7 – NOT BY THE MOON [ROMANIZATION & TERJEMAHAN INDONESIA]


ROMANIZATION

[Jinyoung] neon nae ane beonjyeo wa
eodum sogeseo neol chajeun sungan
ni moksorin nal ttatteuthage ewossa

[Bambam] ni ongil neukkil ttaemada
sori eopshi seumyeo wa
teong bin shimjange nae mame neoreul chaewoga
amu saek eobtteon maeil (maeil)
neoro muldeul naeil (naeil)
idaero nal Dye with you

[Jackson] naye modeun ge neorobuteo sarana
neol yeongwonhi nochi aneul geoya nan
ije dashi jabeun i soneul nochi ma
neo eopshin amu uimiga eopseunikka

[JB] swear not by the moon woah
dalcheoreom maeil byeonhaneun Woah
[Yugyeom] geureon maengsehaji ma
byeonchi aneul majimak
immatchumi anil georamyeoneun

[JB] muldeuryeojwo neoro nal Woah
muldeureojwo naro neon Woah
[Yugyeom] neoye ane naega
tto naye anen nega
yeongwonhi hamkkehal su ittorok
O Swear not by the moon

[Mark] neol ireotteon mame eolluk
bogi shireun i hyungteo (I know)
dashineun boji anado dwege
neoro da muldeuryeo jwo (Yeah Yeah)

[Bambam] ijen ara geu uimi (I do)
kkaedarasseo nan imi (I do)
nal muldeurin sesang sok
You’re the reason why I’m alive

[Mark] ne sumgyeol neukkil ttaemada
onmomeuro peojyeoga (Yeah)
teong bin shimjange nae mame neoreul chaewoga
amu saek eobtteon maeil (maeil)
neoro muldeul naeil (naeil)
idaero nal Dye with you

[Jackson] naye modeun ge neorobuteo sarana
neol yeongwonhi nochi aneul geoya nan
ije dashi jabeun i soneul nochi ma
neo eopshin amu uimiga eopseunikka

[Youngjae] O swear not by the moon woah
dalcheoreom maeil byeonhaneun Woah
[Jinyoung] geureon maengsehaji ma
byeonchi aneul majimak
immatchumi anil georamyeoneun

[Youngjae] muldeuryeojwo neoro nal Woah
muldeureojwo naro neon Woah
[Jinyoung] neoye ane naega
tto naye anen nega
yeongwonhi hamkkehal su ittorok
O Swear not by the moon

[Yugyeom] yeongwonhi hamkke hal su ittorok
yeongwonhi nae ane nega
[JB] O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
[Jackson] nal muldeuryeojwo

[Youngjae] O swear not by the moon woah
dalcheoreom maeil byeonhaneun Woah
[Jinyoung] geureon maengsehaji ma
byeonchi aneul majimak
immatchumi anil georamyeoneun

[JB] O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
[Yugyeom] O Swear not by the moon woah

TERJEMAHAN INDONESIA

[Jinyoung] Kau menyebar didalam diriku
Saat aku mencarimu didalam kegelapan
Suaramu memanggilku dengan penuh kehangatan

[Bambam] Setiap kali aku merasakan kehangatanmu
Kau terus meresap kedalam tubuhku tanpa suara
Kau mengisi hatiku yang kosong
Hari-hariku yang dulu tidak berwarna
Sekarang dan esokku akan diwarnai olehmu
Seperti inilah aku, diwarnai olehmu

[Jackson] Semuanya tentang hidupku adalah darimu
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
Jangan pernah melepaskan tanganku
Karena aku tidak akan berarti bila tanpamu

[JB] O bersumpahlah bukan demi bulan woah
Jangan berpikir untuk berubah setiap hari seperti bulan
[Yugyeom] Jangan membuat sumpah seperti itu
Sebuah akhir yang tidak pernah berubah
Andaikan saja itu bukan sebuah ciuman

[JB] Warnai diriku dengan dirimu
Warnai diriku dengan dirimu
[Yugyeom] Aku berada di dalam dirimu
Dan kau berada di dalam diriku
Jadi kita bisa bersama untuk selamanya
O bersumpahlah bukan demi bulan woah

[Mark] Noda di hatiku karena kehilanganmu
Aku tidak ingin melihat bekas luka ini
Tolong beri warna padaku
Jadi aku tidak perlu melihatnya lagi

[Bambam] Sekarang aku tahu apa artinya itu
Aku sudah menyadari
Di dunia ini yang telah memberi warnai padaku
Kau adalah alasan mengapa aku hidup

[Mark] Setiap kali aku merasakan nafasmu
Menyebar ke seluruh tubuhku
Kau mengisi hatiku yang kosong
Hari-hariku yang dulu tidak berwarna
Sekarang dan esokku akan diwarnai olehmu
Seperti inilah aku, diwarnai olehmu

[Jackson] Semuanya tentang hidupku adalah darimu
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
Jangan pernah melepaskan tanganku
Karena aku tidak akan berarti bila tanpamu

[Youngjae] O bersumpahlah bukan demi bulan woah
Jangan berpikir untuk berubah setiap hari seperti bulan
[Jinyoung] Jangan membuat sumpah seperti itu
Sebuah akhir yang tidak pernah berubah
Andaikan saja itu bukan sebuah ciuman

[Youngjae] Warnai diriku dengan dirimu
Warnai diriku dengan dirimu
[Jinyoung] Aku berada di dalam dirimu
Dan kau berada di dalam diriku
Jadi kita bisa bersama untuk selamanya
O bersumpahlah bukan demi bulan woah

[Yugyeom] Jadi kita bisa bersama untuk selamanya
Kau selamanya didalam diriku
[JB] O bersumpahlah bukan demi bulan woah
O bersumpahlah bukan demi bulan woah
[Jackson] Warnai aku

[Youngjae] O bersumpahlah bukan demi bulan woah
Jangan berpikir untuk berubah setiap hari seperti bulan
[Jinyoung] Jangan membuat sumpah seperti itu
Sebuah akhir yang tidak pernah berubah
Andaikan saja itu bukan sebuah ciuman

[JB] O bersumpahlah bukan demi bulan
O bersumpahlah bukan demi bulan
[Yugyeom] O bersumpahlah bukan demi bulan woah

TOLONG YA DON’T COPAS !!!
Share:
Protected by Copyscape

POSTINGAN TERBARU