ROMANIZATION
sori eopsneun oechim soge
naega sum swieo
amudo daedap eopsneun igose
naega sum swieo
amudo daedap eopsneun igose
sumyeon wiro nal ikkeuneun
neoui songil
hollin deut neoreul ttaraga
neoui songil
hollin deut neoreul ttaraga
In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity
gin hansumman ssahyeogadeon
meokmeokhan bam
pulliji anhdeon nae sigan soge
meokmeokhan bam
pulliji anhdeon nae sigan soge
memareun nal gamssa anneun neoui eumseong
chwihan deut neoreul jjoccaga
chwihan deut neoreul jjoccaga
In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
Gravity
Can you feel me?
neoege beonjyeo
jitge muldeureo
neoege beonjyeo
jitge muldeureo
In your eyes
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
majuchin uriui unmyeongeun
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
ujuui kkeuteseo dagaseon uri dul
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
kravity
geobuhal su eopsneun keodaran kkeullim
kravity
TERJEMAHAN INDONESIA
Aku tidak bisa
berteriak
Bantu aku bernapas
Di tempat ini tidak ada yang menjawab
Sentuhanmu menuntunku
Di atas air ini
Aku mengikutimu seolah-olah aku disihir olehmu
Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi
Pada malam yang
sangat gelap
Dan dalam waktu yang terus
berputar
Diisi dengan desahan napas panjangmu
Suaramu menyelimuti hatiku yang kosong
Jadi aku mengejarmu seolah-olah aku sedang mabuk
Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi
Bisakah kau merasakan kehadiranku?
Aku menyebar ke dalam tubuhmu
Aku mewarnaimu
Di matamu
Kita menghadapi takdir kita
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Kita saling mendekat
di ujung dunia ini
Sebuah tarikan besar yang tidak bisa kita hindari
Gravitasi
TOLONG DON’T COPAS !!!
No comments:
Post a Comment