Penyanyi Asli : Ai Takekawa
Ost. Inuyasha The Final Act : The third ending theme song / Lagu tema penutup ke-3
Bahasa : Jepang
ROMAJI
Tooi michi no saki de anata no koto wo zutto omou
Kinou no youni kanjiru deai wasure wa shinai
Tooi michi no saki ni anata ga ireba mitsumeaeru
Kawaranu ai mamoru sou eien ni wasure wa shinai
Oh sabishisa de toki ga nagarenakunattemo
Oh dono michi mo anata he to tsuzuiteru kara
Kanashimi wa sugu ni suteru no koko ni wa
Namidairo no kimi utsuranai kedo
Ima wo ikiru watashi no sugata dake todoite hoshii
Tooi michi no saki wa futari no sekai mada mienai
Kawarazu tada ikinuku watashi mayoi wa shinai
Furikaereba kitto futari no hohaba toonoku kara
Musubiatta unmei yo ima wa toki wa shinai
Oh fuan da to hito wa omoide koishikute
Oh kizukazu ni hibi no genjitsu kasaneteru
Ashita no taiyou yoru ni naru to kowaku naru kedo
Anata to watashi no omoi makenai yo makenai yo
Tooi michi no saki de anata no koto wo zutto omou
Kinou no youni kanjiru deai wasure wa shinai
Yami no naka sagashitsukanda anata to ima iru sekai
Kawaranai futari de ikiru dakara mayoi wa shinai
Tooi michi no saki de anata no koto wo zutto omou
Anata to futari uso no nai sekai kizukeru kitto
TERJEMAHAN INDONESIA
Diujung jalan yang jauh ini, kau selalu
berada dalam pikiranku
Rasanya baru kemarin aku bertemu denganmu,
tapi sekarang aku sudah merindukanmu
Meskipun kau berada diujung jalan yang jauh,
aku akan selalu bisa menemukanmu
Kau tidak bisa jauh dari pandanganku
Kita harus menjaga agar cinta tanpa akhir ini
tetap hidup sehingga aku tidak pernah lupa
Oh, bahkan jika waktu bergerak dalam
kesendirianku
Oh, aku akan mengikutimu tidak peduli jalan
apapun yang kau lintasi
Akankah kesedihan ini segera meninggalkanku?
Aku tidak ingin membuatmu menangis
Yang aku inginkan adalah kehadiranku dapat
membuatmu bahagia
Diujung jalan yang jauh ini aku tidak bisa
melihat dunia kita
Aku akan bertahan disini tanpa berubah, aku
tidak akan ragu
Jalan kita mungkin berubah karena kita saling
berjauhan satu sama lain
Tetapi kau tidak harus meninggalkanku karena
aku tidak akan melepaskanmu sekarang
Oh, jika orang ragu-ragu, mereka akan kehilangan
kenangan lama
Oh, tanpa disadari; aku menambah keyakinanku
setiap harinya
Matahari pagi akan menakutkan jika datang dimalam
hari, tetapi ini adalah ingatan kita
Aku tidak akan menyerah! Aku tidak akan
menyerah!
Diujung jalan yang jauh ini, kau selalu
berada dalam pikiranku
Rasanya baru kemarin aku bertemu denganmu,
tapi aku masih tidak bisa melupakanmu
Tempat dimana aku bersamamu, dunia yang aku
cari dalam kegelapan
Kita akan hidup bersama, tidak ada yang akan
berubah
Aku tidak akan pernah ragu
Diujung jalan yang jauh ini, kau selalu
berada dalam pikiranku
Aku akan membuat dunia dimana kita tidak akan
pernah terpisah lagi
TOLONG YA DON’T COPAS !!!
No comments:
Post a Comment