Penyanyi Asli : AAA (Attack
All Around)
Ost. Inuyasha The Final Act : The first ending theme song / Lagu tema penutup ke-1
Bahasa : Jepang
ROMAJI
I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
Now you got blazin'
I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'
namida wo kakushita tsuyogari na kimi no egao
kata wo daku koto sae sunao ni wa dekinakute
yoake no mukou ni donna mirai ga atte mo
shinjiru koto de shika kaerarenai
miushinatte ita kokoro no KAKERA
futari de sagashi ateta shunkan kitto
kowashite
oikakete kiri hiraita ano sora de
Seeking my way
hitosuji no hikari ni naru with you
naraku no soko naa deguchi wa DOKO?
kimi ni terashidasu houkou igai ni wa kyoumi wa No
koukou to kagayaku kongou no gotoku kabe wo kudakeba kimi ni todoku?
tashikana mono nara kitto nai kara, semete sou shinjite Go on
nanika wo sutereba unmei wa yuru sareru no?
taisetsuna mono hodo ude wo suri nukete yuku
kagami ni utsutta genjitsu to kozou no kabe
nigeteru dake ja sou koerarenai
ichido wa akiramekaketeta mirai
futari de kaete miseru hanarazu kitto
hatenaku
dokomademo deguchi no nai meikyuu de
Seeking my way
ima yatto tadoritsuita with you
Oh Yes, I just wanna see our future baby
ima kimi wo hanasete touge wo koeteku
tama no kakera wo motte furueru sono te wo totte
kowaku wa nai sa kimi to boku to de susu mou ze hikari yubisu kata e
tatoe mata itsuka tooku hanarete mo
kimi dake wo mitsuke daseru kara
kowashite
oikakete kiri hiraita ano sora de
Seeking my way
hitosuji no hikari ni naru
hatenaku
dokomademo deguchi no nai meikyuu de
Seeking my way
ima yatto tadoritsuita with you
I'll take you to the higher stage
Anyway ride me baby
I'll take you to the higher stage
At last I find you
Now you got blazin'
namida wo kakushita tsuyogari na kimi no egao
kata wo daku koto sae sunao ni wa dekinakute
yoake no mukou ni donna mirai ga atte mo
shinjiru koto de shika kaerarenai
miushinatte ita kokoro no KAKERA
futari de sagashi ateta shunkan kitto
kowashite
oikakete kiri hiraita ano sora de
Seeking my way
hitosuji no hikari ni naru with you
naraku no soko naa deguchi wa DOKO?
kimi ni terashidasu houkou igai ni wa kyoumi wa No
koukou to kagayaku kongou no gotoku kabe wo kudakeba kimi ni todoku?
tashikana mono nara kitto nai kara, semete sou shinjite Go on
nanika wo sutereba unmei wa yuru sareru no?
taisetsuna mono hodo ude wo suri nukete yuku
kagami ni utsutta genjitsu to kozou no kabe
nigeteru dake ja sou koerarenai
ichido wa akiramekaketeta mirai
futari de kaete miseru hanarazu kitto
hatenaku
dokomademo deguchi no nai meikyuu de
Seeking my way
ima yatto tadoritsuita with you
Oh Yes, I just wanna see our future baby
ima kimi wo hanasete touge wo koeteku
tama no kakera wo motte furueru sono te wo totte
kowaku wa nai sa kimi to boku to de susu mou ze hikari yubisu kata e
tatoe mata itsuka tooku hanarete mo
kimi dake wo mitsuke daseru kara
kowashite
oikakete kiri hiraita ano sora de
Seeking my way
hitosuji no hikari ni naru
hatenaku
dokomademo deguchi no nai meikyuu de
Seeking my way
ima yatto tadoritsuita with you
I'll take you to the higher stage
Anyway ride me baby
I'll take you to the higher stage
At last I find you
TERJEMAHAN INDONESIA
Aku akan membawamu ketempat yang lebih tinggi
Sekarang kau mendapatkan nyala api
Aku akan membawamu ketempat yang lebih tinggi
Sekarang kau mendapatkan nyala api
Senyummu yang kau paksakan untuk
menyembunyikan air matamu
Aku bahkan tidak bisa memelukmu erat seperti
yang aku mau
Meskipun ada masa depan dengan cahaya yang
terang
Tetapi apapun yang aku lakukan tetap tidak akan
mengubah segalanya
Kita merindukan jiwa yang telah hilang
Kita bersama-sama mencari mereka
Kita bahkan sudah menerobos dan mengejar langit
yang cerah itu
Untuk mencari jalan yang akan kita lalui
Aku akan menjadi secercah cahaya agar bisa bersamamu
Dimana jalan keluar dari dasar neraka ini?
Kau telah menemukan jalan menuju cahaya,
tetapi kau sama sekali tidak peduli
Haruskah aku memecahkan dan meruntuhkan
tembok meskipun itu terbuat dari berlian?
Apakah itu begitu menyilaukan sehingga tidak
bisa dipecahkan?
Aku tidak yakin dengan hal-hal seperti itu,
tapi setidaknya aku harus mempunyai kepercayaan
Apakah kau akan membuang semua itu?
Jika ada sesuatu seperti itu, apakah kau akan
memaafkan?
Kau sangat berharga, aku akan memelukmu
dengan erat
Gambar virtual itu tercermin dicermin
kebenaran
Aku hanya akan terus melarikan diri, aku akan
terus berlari dijalan itu
Aku tidak akan pernah menyerah untuk
menggapai masa depanku
Aku selalu yakin jika kita bersama, kita akan
bisa mengubah segalanya
Dalam labirin tanpa jalan keluar dan tidak
berujung
Aku terus mencari
Sekarang aku akan menemukanmu
Aku hanya ingin melihat masa depan kita
sayang
Sekarang kau mendatangiku dan kita akan
mengatasi semua penyesalan yang pernah kita lakukan
Jiwa kita telah bersatu, kau menggenggam
tanganku dengan erat
Badankupun terasa gemetaran
Kita tidak takut pada apapun
Kita akan terus berlari menuju cahaya itu
Bahkan ketika kita terpisah lagi
Aku akan selalu bisa menemukanmu
Kita sudah menerobos dan mengejar langit yang
cerah itu
Untuk mencari jalan yang akan kita lalui
Aku akan menjadi secercah cahaya agar bisa
bersamamu
Dalam labirin tanpa jalan keluar dan tidak
berujung
Aku terus mencari
Sekarang aku akan menemukanmu
Aku akan membawamu ketempat yang lebih tinggi
Kau akan naik bersamaku
Aku akan membawamu ketempat yang lebih tinggi
Akhirnya aku menemukanmu
TOLONG YA DON’T COPAS !!!
Siap min,gak akan di copas. Terima kasih lyric lagu nya
ReplyDeleteEnding lagunya, akhirnya dia bisa menemukan kekasih nya. Mantap
ReplyDelete